6.6
深览指数
商业36 氪·新榜··AI 生成
从翻译乌龙到T恤卖爆,阿迪达斯的“办事文学”是如何走红的?
本文复盘了阿迪达斯因AI翻译文案失误(将“errands around town”译成“在城里办事”)引发的网络狂欢,以及品牌如何迅速下场玩梗、上线定制T恤并卖爆的完整事件。文章核心论点是:当代消费者愿意买单的不是完美广告话术,而是愿意平视用户、真诚松弛的品牌人格——这为品牌玩梗提供了操作框架。同时,文章对比了多例品牌玩梗成功与翻车的案例,提炼出玩梗需避免冒犯、适配调性、真诚对话等行业共识。适合市场营销、品牌运营从业者或对社交媒体传播案例感兴趣的专业读者阅读。
核心观点
- ▍当代消费者愿意买单的从来不是完美的广告话术,而是一个愿意平视用户、真诚松弛的品牌人格才是梗营销的真正流量密码。
- ▍阿迪达斯能快速接住这波流量,核心在于上海创意中心已成立20周年并拥有产品开品自由,能快速捕捉中国消费者需求,无需反复与总部确认。
- 01阿迪达斯官方旗舰店在介绍夹克衫穿着场景时,AI将英文“pair it with jeans for errands around town”翻译成“在城里办事”,引发网友狂欢。
- 02阿迪达斯6月2日上线“进城办事”定制T恤,单件定价448元(含印花),每日限量50件,结果供不应求;成都门店定制订单较此前增长约4倍。
- 03截至报道时,#进城办事 相关话题在小红书浏览量超748.7万次,抖音相关视频播放量近5000万次。
- 04阿迪达斯大中华区品牌高级副总裁Maggie在2025年8月透露,上海创意中心已覆盖中国业务50%以上的产品供应。
- 05阿迪达斯在抖音近3个月单月预估销售额超1亿元;2026年Q1大中华区净销售额11.35亿欧元,同比增长17%。
反方 / 局限
- — 文章指出,“进城办事”这个词本身可能引发城乡差异或歧视性误解,因此不能简单照搬阿迪达斯的接梗方式,这次成功是天时地利人和(文案是机器失误非人为故意、网友自发玩梗自嘲“乡下人”、品牌反应快)的共同结果。
- — 罗技借“狗屁王”昵称推广鼠标时配文“当我一降价,你还不是像狗一样跑过来”,将消费者的自嘲变成品牌冒犯,最终翻车道歉。
- — 转转矩阵账号因频繁照搬他人热评、同质化严重,从最初的“活人感”被网友吐槽为消耗品牌好感。
阿迪达斯新榜上海创意中心李现李佳琦多邻国蜜雪冰城盒马罗技转转进城办事
16 分钟 · 3 卡片 · 8 资料
读原文 →